intro
Yo, come on, Blue, that's right, come on, come on
verse 1
Je fonds devant ta plastique, tes mouvements élastiques.
Tes courants sont électriques et soudain je n'pense plus qu'à toi.
Get closer just a little, take it up another level!
Look, it's just plain and simple, could this be the night that we uuuuh?
Tes courants sont électriques et soudain je n'pense plus qu'à toi.
Get closer just a little, take it up another level!
Look, it's just plain and simple, could this be the night that we uuuuh?
pre-chorus
J'oublie vite mes principes, pour la suite, advienne que pourra !
chorus
Uuuu, you got the perfect body, love the way you're shaking it for me.
Can we take it upstairs from the lobby?
I don't see nothing in, you and me bubblin'.
Je n'ai qu'une chose en tête, une soirée tête-à-tête.
Quand tu seras prête, va y avoir du plaisir, you and me bubblin'.
Can we take it upstairs from the lobby?
I don't see nothing in, you and me bubblin'.
Je n'ai qu'une chose en tête, une soirée tête-à-tête.
Quand tu seras prête, va y avoir du plaisir, you and me bubblin'.
verse 2
Why don't we get this popping? Top floor with no disturbing
Room service in the morning, this will be the night that we uuuuh.
Un ascenseur pour le ciel, je réponds à son appel.
J'en reviens pas, comme t'es belle et soudain je pense plus qu'à ça !
Room service in the morning, this will be the night that we uuuuh.
Un ascenseur pour le ciel, je réponds à son appel.
J'en reviens pas, comme t'es belle et soudain je pense plus qu'à ça !
pre-chorus
Ta silhouette se dessine et tu m'assassines, it just feels so right.
chorus
Uuuu, you got the perfect body, love the way you're shakin' it for me.
Can we take it upstairs from the lobby?
I don't see nothing in, you and me bubblin'.
Je n'ai qu'une chose en tête, une soirée tête-à-tête.
Quand tu seras prête, va y avoir du plaisir, you and me bubblin'.
Can we take it upstairs from the lobby?
I don't see nothing in, you and me bubblin'.
Je n'ai qu'une chose en tête, une soirée tête-à-tête.
Quand tu seras prête, va y avoir du plaisir, you and me bubblin'.
bridge
Got a body like woah, why you waiting over there? Let's roll!
Take it all the way to the top floor
And let's get bubblin', girl, bubblin' girl!
Je sens monter l'envie, nos corps se désirer cette nuit.
N'aie pas peur ma miss, dis-moi oui !
Rentre avec moi ce soir, c'est pas trop tard !
Who haha whoohohohoho hooo!
Take it all the way to the top floor
And let's get bubblin', girl, bubblin' girl!
Je sens monter l'envie, nos corps se désirer cette nuit.
N'aie pas peur ma miss, dis-moi oui !
Rentre avec moi ce soir, c'est pas trop tard !
Who haha whoohohohoho hooo!
chorus
Tu me donnes tellement envie, tu t'balances et je me sens en vie.
Il n'y a plus de barrière, plus d'interdit.
Je promets sans mentir, you and me bubblin'.
How do we get started? How do we get private?
Once we get inside, it's gonna be troublin', you and me bubblin'.
Tu me donnes tellement envie, tu t'balances et je me sens en vie.
Il n'y a plus de barrière, plus d'interdit.
Je promets sans mentir, you and me bubblin'.
Je n'ai qu'une chose en tête, une soirée tête-à-tête.
Quand tu seras prête, va y avoir du plaisir, you and me bubblin'.
Il n'y a plus de barrière, plus d'interdit.
Je promets sans mentir, you and me bubblin'.
How do we get started? How do we get private?
Once we get inside, it's gonna be troublin', you and me bubblin'.
Tu me donnes tellement envie, tu t'balances et je me sens en vie.
Il n'y a plus de barrière, plus d'interdit.
Je promets sans mentir, you and me bubblin'.
Je n'ai qu'une chose en tête, une soirée tête-à-tête.
Quand tu seras prête, va y avoir du plaisir, you and me bubblin'.
outro
Wanna get bubblin' girl ? Penthouse is waiting.
song info:
Verified yes
LanguageEnglish, French
Rank−
Duration00:03:04
Charts
Copyright ©Chrysalis Music Ltd., Rondor Music (London) Ltd., Blue Sky Music Publishing Limited, Universal, Dee Kay Music Inc.
WriterAntony Daniel Costa, Lars Halvor Jensen, Johannes Rikardt Jørgensen, Lorne Alistair Tennant, François Welgryn
Lyrics licensed byLyricFind
AddedFebruary 7th, 2005
Last updatedNovember 15th, 2023