She said "Darling, won't you tell me what's the matter?
Won't you tell me 'bout the problem?
I hate to hear you sigh
Or see it in your eyes"
Won't you tell me 'bout the problem?
I hate to hear you sigh
Or see it in your eyes"
She said, "Darling, won't you tell me where the hurt lies?
Won't you tell me where the pain is?
I hate to hear you sigh
Or see it in your eyes"
Won't you tell me where the pain is?
I hate to hear you sigh
Or see it in your eyes"
She said, "Darling, don't you know the pain will pass soon?
Don't you know it'll soon be over?
I hate to hear you sigh
Or see it in your eyes"
Don't you know it'll soon be over?
I hate to hear you sigh
Or see it in your eyes"
"Dites a moi, mon petit chou
Dites a moi, what can I do?
Je t'appel mon petit choufleur
Choufleur, I love you"
Dites a moi, what can I do?
Je t'appel mon petit choufleur
Choufleur, I love you"
"Dites a moi, mon petit chou
Dites a moi, what can I do?
Je t'appel mon petit choufleur
Choufleur, I love you"
Dites a moi, what can I do?
Je t'appel mon petit choufleur
Choufleur, I love you"
Choufleur, elle m'appelle
Un petit choufleur
Elle m'appelle un petit choufleur
Et ca m'a fait sourire
Elle m'appelle choufleur
Un petit choufleur
Elle m'appelle un petit choufleur
Et ca m'a fait sourire
Elle m'appelle choufleur
song info: